- 
								
								[中] 请简述一下你将如何开展工作。 [英] Please tell me briefly how you will carry out the job. 
- 
								[方] 请问下一趟去深圳嘅列车几点发车?  [中] 请问下一趟到深圳的列车几点发车? [英] What time will the next train to Shenzhen leave, please? 
- 
								[方] 企系门口果个系你地经理啊?  [中] 站在门口的那个人是你们经理吗? 
- 
								
								[中] 先要坐44路车坐4站,再转地铁1号线,可以到。 
- 
								[方] 你知道戴敏考成点吗?  [中] 你知道戴敏考的怎么样吗? 
- 
								[方] 点解高考成绩唔好?  [中] 为什么高考成绩不好? [英] Why did I failed in the college entrance examination? 
- 
								[方] 到公元前站,唔该叫我一下。  [中] 到公元前站,请叫我一下。 
- 
								[方] 我搭过左站啦,点算啊?  [中] 我乘过站了,怎么办? 
- 
								[方] 我应该早D清醒。  [中] 我应该早点清醒。 [英] I should be clear about it early. 
- 
								[方] 听讲你辞左职,点解啊?  [中] 听说你辞职了,为什么? [英] I heard that you have quitted your job. Why? 
- 
								[方] 下一站系边度?  [中] 下一站是哪里? 
- 
								
								[中] 把这份文件复印一份,然后签上我的名字,交给郑经理。 
- 
								
								[中] 下个礼拜二我要去次香港,帮我订一张机票。 
- 
								[方] 公元前站到左未啊+F550?  [中] 公元前站到了没有? 
- 
								[方] 你今日点解无上班。  [中] 你今天怎么没上班。 [英] Why didn't you work today? 
- 
								[方] 啊!你点解比人炒啊?  [中] 啊!你为什么被解雇? [英] Ah! Why were you fired? 
- 
								[方] 仲有两站。  [中] 还有两站。 

